2011年4月12日火曜日

東日本大震災 最前線レポート 4/10

410日釜石、自立支援センターに激励に行く。到着するなり、午前中から私が来るのを楽しみにしていたと何人もの人から聞いた。焼肉パーティーができる、おいしい食べ物をもってくる。こののおいしさが命をつなぐのです。

東京から続々と30歳前後の人たちが応援に駆け付けています。朝から夕までガレキ除去、今道路の端にうず高くガレキが積まれています。県内のトラック運搬車を探して、このガレキ撤去をしようと思ったが、1台もあいていません。時がくるのを待ちましょう。

さて、集会室は汚水を取り去った後、新しくジュータンを敷き、全国から届く物資をきれいに並べていました。野菜や米も届いていて、それぞれがほしいものを求めてきています。
午後5時から待望の焼肉パーティー。総勢30名のスタッフとボランティアが自家製(20種の薬味、果物、しょうゆ等を入れたもの)のタレで思いっきり7kgの肉と5kgの野菜をたいらげました。
ボランティアは寝袋と食べ物を自分で持ってくるのが原則と言われましたが、67日、風呂もない生活。農夫である私だって夕には風呂に入る一時を持ちます。食事はどうしてるのですか? 「テーブルにあるものを食べてます」毎食ですか? 「そうです」 支援センターにある野菜、コメ、みそ、これら材料をみて、おいしい献立をつくれる人、とても必要としています。


English Version:
April 10th, 2011

On April 10th, I went to the Self Support Center to encourage the people there. I was told that many people were waiting for my arrival as I was to bring them ingredients for a BBQ party. Delight of food makes people keep body and soul healthy.

Many people around 30 years old are arriving here from Tokyo, eager to help us. We cleaned rubble all day and made a huge pile on both sides of the roads. We looked for trucks to clean them away but none was available. Let's just take it easy and wait till the time is right.

After cleaning the contaminated water from the hall, we laid a new carpet to arrange the relief goods delivered from all around Japan. We are receiving vegetables and rice, too. People come here to find things that will meet their needs.

The long-awaited BBQ party started at 5:00PM. A total of 30 staff and volunteers ate up 7kg of meat and 5kg of vegetables with our homemade BBQ sauce made from 20 kinds of spices, fruits and soy sauce.

It is a tacit understanding for volunteers to bring their own food and sleeping bag. But 6 nights and 7 days with no bath! Even I, a farmer, enjoy nothing better than taking a bath after work. "How are you doing with your meals?" "Just eating what is on the table" " Every time?" "Yes." We are desperately in need of someone who can fix a nice meal using vegetables, rice, and miso at the Support Center.


Italian version

Report del terremoto Tohoku-Kanto, 10 Aprile
 Il 10 Aprile,siamo andati al centro associazione per la vita autonoma per incoraggiare la gente che sta là. Appena siamo arrivati, abbiamo sentito che molte persone aspettavano al nostro arrivo. Perché gli portiamo il cibo per la grigliata. Il buon cibo fà la gente di tenere sano la mente e il fisico.
 Molti volontari trentenne di Tokyo sono arrivati da noi per darci una mano. Dalla mattina sino alla tarda serata lavorano per eliminare gli immondizi. Ora alle angole di strada ci si trovano le montagne di immondizi messi via da loro. Abbiamo pensato di far portare via questi immondizi con un camion, ma non siamo riusciti a trovare nessuno disponibile. Beh, dobbiamo aspettare il tempo giusto.
 Dopo che abbiamo eliminato via l’acqua sporca dalla sala di nostro centro, ci abbiamo messo un cappeto nuovo per mettere a posto gli soccorsi arrivati da tutto il paese. Abbiamo ricevuto anche la verduda e il riso. Chi se li ha bisogno, li porta via.
 Dalle cinque, abbiamo iniziato la festa di grigliata. Il totale di trenta staff e volontari ha goduto di magiare i 7 chili di carne e 5 chili di verdura con i venti tipi di salsa fatta a casa con le erbe, le frutte e la salsa di soia ecc.
 Di norma i volontari devono portere il sacco a pelo e i cibi con se. Ma per più di sette giorni non possono fare la doccia. Io, come un contadino, il bagno caldo è una cosa migliore della giornata faticosa. “Cosa fai il pasto?” “Mangio qualche cosa che trovo sulla tavola.” “E ogni pasto fai cosi?” “Sì.” Abbiamo bisogno disperatamente una persona che può preparare i pasti con le cose che si trovano al nostro centro per i nostri volontari.  

0 件のコメント:

コメントを投稿